Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Fischia il vento (en français : Siffle le vent) est une chanson populaire italienne, écrite en pendant la Résistance.
Le parolier, Felice Cascione (-), était un maquisard qui voulait soutenir la cause antifasciste. L'air provient de la chanson populaire russe Katyusha. Avec Bella ciao, elle est l'une des plus célèbres chansons de la Résistance italienne.
- Fischia il vento, urla la bufera,
- scarpe rotte eppur bisogna andar,
- a conquistare la rossa primavera
- dove sorge il sol dell'avvenir.
- A conquistare la rossa primavera
- dove sorge il sol dell'avvenir.
- Ogni contrada è patria del ribelle,
- ogni donna a lui dona un sospir,
- nella notte lo guidano le stelle,
- forte il cuore e il braccio nel colpir.
- Nella notte lo guidano le stelle,
- forte il cuore e il braccio nel colpir.
- Se ci coglie la crudele morte
- dura vendetta verrà dal partigian,
- ormai sicura è già la dura sorte
- del fascista vile e traditor.
- Ormai sicura è già la dura sorte
- del fascista vile e traditor.
- Cessa il vento, calma la bufera,
- torna a casa il fiero partigian,
- sventolando la rossa sua bandiera
- vittoriosi, alfin liberi siam.
- Sventolando la rossa sua bandiera
- vittoriosi, alfin liberi siam.
|
- Siffle le vent, hurle la tempête,
- Souliers usés et pourtant il faut aller
- Conquérir le printemps rouge
- Où se lève le soleil de l'avenir
- Conquérir le printemps rouge
- Où se lève le soleil de l'avenir
- Chaque contrée est la patrie du rebelle
- Chaque femme soupire après lui
- Dans la nuit les étoiles le guident
- Son cœur et son bras sont forts au moment de frapper
- Dans la nuit les étoiles le guident
- Son cœur et son bras sont forts au moment de frapper
- Si la mort cruelle nous surprend
- Dure sera la vengeance du partisan
- Il est déjà sûr le dur destin
- Du fasciste, lâche et traître.
- Il est déjà sûr le dur destin
- Du fasciste, lâche et traître.
- Cesse le vent, se calme la tempête
- Le fier partisan rentre chez lui
- En agitant son rouge drapeau
- Victorieux, enfin libres nous sommes
- En agitant son rouge drapeau
- Victorieux, enfin libres nous sommes.
|
Dans une scène de Buongiorno, notte de Marco Bellocchio, de vieux partisans chantent Fischia il vento.